Eikö dekkaria tai
dekkaristia ole karvoihin katsomista? En miettinyt tätä, kun näin Tapani Baggen
muutamia kuukausia takaperin kirjamessuilla Jyväskylässä (täsmällisesti lauantaina
19.3.2015). Kättelimme, hymistelimme siinä ja kertoilimme kuulumisia. Hän oli
messuilla puhumassa kirjoistaan ja minä viimeisimmästäni. Lopulta sain käteeni
hänen tuoreen rikoskirjansa Pieni
talvisota, omaa kirjaani minulla ei ollut takaisin antaa, pitänee korjata
virhe joskus toiste. Ajattelin lukaista kirjan hetimiten bussissa matkalla
Jyväskylästä Kotkaan mutta kaikenlainen elämä ja kevät, ja planeettojen huonot
asennot taivaalla tulivat varmaan väliin, koska päädyin lukemaan kirjaa vasta juhannuksen
aikana, jälkeen ja samaan aikaan luin Dolores
Redondon baskilaista/espanjalaista maailmanmenestystä Näkymätön vartija. Baskimaan murhat (Suom. Sari Selander. Gummerus,
2015). Baggella oli siis kova kirittäjä, eikä hänelle suinkaan käynyt kisassa
hassusti vaikka hänen kirjansa sattuu olemaan paljon hassunhauskempi.
Pieni
talvisota on kahdeksan niin sanotun Hämeenlinna noir -sarjan
osa (käytän termiä niin sanottu, koska ei tämä Baggen kirja tyylillisesti
mihinkään ”noir” kategoriaan mielestäni mahdu). Hieman hirvitti lukea sitä,
koska en ollut aiempia osia lukenut, enkä itse asiassa Baggelta mitään muuta
kuin käytännössä kaikki hänen lasten- ja nuortenkirjansa. Lahjakirja pitää
silti aina lukea, ja täytyy myöntää, että olin kovasti siitä kiinnostunutkin,
olihan kannessa mitä mainioin kuva pienestä rotupiskistä. Tietysti halusin
tietää, miten tämä piski liittyy tarinaan. Takakansiteksitssä psikiin ei viitattu.
Aikoinaan Walter Mosleyn Pieni keltainen koira (Suom. Inka
Parpola & Niko Aula. Loki-Kirjat, 2001) sai minut pelkällä nimellään
lukemaan ja tutustumaan Easy Rawlingsiin takaperoisesti (sarjan viides kirja) mutta
kannatettavasti (luin sitten kaikki).
Mosleyn ja Baggen
kirjoissa koira tulee kuvioihin samalla tavalla hieman vahingossa, tosin Bagge
ei olisi voinut Mosleyn tavoin laittaa kirjansa motoksi lausetta: Se oli koiran
vika. Baggen etukansi hieman valehtelee, sillä koira ei ole tarinassa niin
merkityksellinen kuin Mosleyllä. Onneksi kansikuva koira on juuri ruikkaamassa savuavalle
aseelle, että kuva paljastaa oleellisen osan Baggen rikoskirjallista tyyliä:
kustaan hauskasti monien rikoskirjakliseiden päälle ja osoitetaan suomalaiset vauhdikkaina
ja pahoina itseään pitävät gangsterit melkoisiksi rähmäkäpäliksi ja tunareiksi.
Hyvin suomalaista siis!
Ja että mutta sillä näet
nimittäin – ja päälle vielä totta tosiaan, tämä Baggen kahdeksas Hämeenlinna-tarina
on vauhdikas. Tämä kirjailija osaa viedä lyhyillä, täsmällisillä, kuvallisilla,
ilmeikkäillä lauseillaan juonta kiivaasti, jopa hengästyttävästi eteenpäin.
Kirjan alussa murha- tai tappotahti alkaa ja kiihtyy kiihtymistään, kaikkinensa
en jaksanut laskea, kuinka monta tarkoituksellista ruumista ja pari vahingossa
tehtyä kirjan mittaan päätyi Hämeeseen lojumaan ruumishuoneelle, mutta paljon
niitä tuli, eivät hämäläiset ruumiidentekijöinä kauhian hitaita Baggen
kuvaamina olekaan.
Kirjassa kuvataan
marraskuun loppua 2014 (pientä veistelemistä jopa Ulvilan murhaoikeudenkäyntiin
ja huumepoliisipomon oikeudenkäyntiinkin mahtuu tarinan jutustelukuvioihin)
Etelä-Hämeessä akselilla Hämeenlinna-Kerava-Riihimäki. Talvisota viittaa kauden
huumekauppoihin ja muuhunkin rikollisuuteen erikoistuneen paikallisen
moottoripyöräjengin välienselvittelyyn, jossa käytetään asearsenaalia pommista
sinkoon. Mukaan mahtuu asekappoja, venäläiskuvioita, huumekuvioita, entisen
poliisin kostoretkeä tyttärensä tuhon aiheuttaneille huumekauppiaille ja monta
muuta kuvioita, joita Bagge pyörittää 90 kirjan antamalla taidolla. Tarinaa
kerrotaan sekä poliisin että rikollisten näkökulmasta, ja monesta sellaisesta
kaiken lisäksi. Erityisesti rikollisissa näyttää olevan sekä pahisrikollisia
että parempia rikollisia. Poliiseista en tiedä, koska tuli tunne, että
kahdeksannessa kirjassa olisi pitänyt tuntea kuvattujen henkilöiden elämänhistoriaa
hieman paremmin (eli lukea aiemmat kirjat). Välillä tuntui, että Bagge oletti
lukijan tuntevan osan näistä henkilöistä, sillä sen verran vähän heidän
sielunmaisemaansa kuvailtiin.. Kaikki tämä tapahtuma- ja henkilömassa tuntui
välillä painuvan päälleni sellaisella vauhdilla, ettei meinannut pysyä perässä.
Lienee selvää, että olisin voinut pysyä kyydissä varmaan huomattavasti
paremmin, jos olisin lukenut sarjan aiemmat osat.
Lain ja laittomuuden,
ystävyyden, kunnian, väkivallan keskellä seikkailevat ihmiset ovat niin pirun
suomalaisia. Rakkaus voi johtaa poliisin ja konnan yhteen, rakkaus voi johtaa
miehen ottamaan murhankin syykseen. Kovin on ihanan suomalaista tämä Baggen
teksti. Kun yksi todellinen pahis on juuri saatu hengiltä, niin tämän raskaana
oleva juuri leskeksi tullut vaimo (oliko vai naisystävä, no mitäs väliä)
keittää kahdelle murhattarelle kahvit, siinä sitten keskustellaan kuin normaali
kyläilytilanteessa. Hautausmaa-, hää- ja kapakkatunnelmat kyllä kuvataan
erinomaisen pieni virne kasvoilla, että nautitti lukea tätä meidän suomalaisuuttamme
näin ironisesti rikoskirjallisuuteen tungettuna.Ja mitä se Redondo ja Baskimaa tekee tässä Baggea koskevassa arvostelussa? Sitäpä, että otin kirjan juhannuksen ylitse viikon pikalainaksi (mainio keksintö tämä pikalaina, koska siinä saa tosi uusia kirjoja nopeasti itselleen ja kukapa ei lukisi hyvää kirjaa viikossa, mutta kun tuo Näkymätön vartija ei ollut sittenkään niin hyvä, että sen olisi ahmaissut laulun sanoilla kuin nuorena ennen), ja luin sitten Baggea ja Redondoa samaan aikaan. Juhannuksen jälkeisenä maanantaina palautin Redondon luettuna ja keskityin Baggeen. Pieni vertailu siis sallittakoon:
Baggelle kunniaksi on se, että tarina juoksee kuin Viren, vaikka kaatumisiakin sattuisi. Baggen (ja samalla tietysti minun) kritiikiksi pitää sanoa, että kirjassa oli niin monta juonikuvioita, henkilömääriä, -suhteita ja tapahtumia, että minä jouduin lukijana välillä hieman ymmälleni, miten ja miksi näistäkin ihmisistä kerrotaan tässä yhteydessä. Välillä tuntui kuin olisin lukenut amerikkalaisesta rikossarjasta tehtyä suomalaisversiota. Bagge pelastaa tilanteen juuri suomalaisuudella, kuvia kumartelemattomalla juurtumisella suomalaiseen mielenmaisemaan, paikkaan nimeltä Häme, ihmisiin nimeltä hämäläiset, pohjalaiset jne. Ja hauskuudella! Baggen tarinaa lukiessa nikottelee välillä naurusta mutta ainaskii hymyilee jopa pohjalainenkin. Toisaalta välillä en olisi jaksanut niin tarkkaa paikkakuvausta. En ole koskaan ollut kauhean innokas katselemaan kirjaa lukiessani karttaa, että missäs päin nyt kirjan hahmot seikkailevatkaan, ovatko kadunnimet, paikat ja maisemat sellaisia kuin pitää. Baggen kirjassa varmaan näin onkin, mutta minulle jäi vähän epäselväksi kaiken paikkainformaation syöttäminen lukijalle. Minun mielestäni vähempikin olisi voinut riittää, mutta toisaalta pitää pyörähtää pohdinnoissani takaisin, ja todeta, ettei paikkatuntemuksen tarkkojen koordinaattien käyttäminen häirinnytkään lukemista.
Ja se Redondo sitten!
Kauhean kehuttu ”maailmanmenestys”, joka yhdistää sarjamurhaajaa metsästävää amerikkalaista
poliisi/etsivätarinaa eurooppalaiseen miljööseen, pieneen kylään Baskimaassa.
Nykyisin vallalla olevan kerrontatyylin mukaisesti murhayksityiskohdat kuvataan
hyvin groteskin graafisesti, välillä selitetään sarjamurhaajien
profilointitapojen yksityiskohtia ja muitakin poliisin teknisen tutkinnan
yksityiskohtia (vitsaillaan esimerkiksi sillä, että amerikkalaisissa sarjoissa
erilaiset tekniset tutkimukset ja DNA-analyysit voidaan tehdä tuosta noin vain
iltapäivän kuluessa, kun taas todellisuudessa ne kestävät ja kestävät, ja
kestävät pidempään vielä, koska oikeasti poliiseilla ei ole rahaa tai muita
resursseja niitä kunnolla toteuttaa). Tarinassa käytetään paljonkin miljöön
tuomia visuaalisia mahdollisuuksia (hienoja luontokuvauksia), hieman
hyödynnetään espanjalaisen (ja varmaan myös Baskimaan) yhteiskunnan miesvaltaisuutta
(päähenkilöetsivä on nainen, Amaia Salazar) sekä baskien kulttuuriperinnettä tapojen
mutta erityisesti myyttisen tarinaperinteen kannalta. Hämmentävää (mutta aika
luonnollista, koska se on hyvin turvallista) oli politiikan puuttuminen
kokonaan kirjasta, mikä tietysti vähensi kirjan kiinnostavuutta ja vei sen pikemminkin
suloisen viihderikoskirjallisuuden kategoriaan kuin kunnon yhteiskunnallista
todellisuutta heijastelevan nykydekkarin kategoriaan. Kaikkiaan lopputulos oli
minulle näin ollen hyvin kliininen, yllätyksetön, valju, perin pohjin tuttu, itse
asiassa amerikkalaiseen sarja/elokuva/kirjaperinteeseen perehtyneelle lukijalle
liiankin tuttu ja turvallinen tarina sarjamurhaajasta/-jista (kyseinen kirja
vasta ensimmäinen osa trilogiassa) ja häntä/heitä jahtaavista etsivistä.
Samalla siinä hyvin tutunoloisesti rakennetaan ihmissuhdejännitteitä etsivien
välille. Hienoa tässä Redondon kirjassa oli kuitenkin päähenkilön ja hänen
perheensä suhteen käyttäminen osana tarinaa. Yksin tämän elementin takia kirja
kannatti lukea.
Olen joskus ihmetellyt,
miten paljon erilaista tarinaa voidaan jännitys- tai tieteiskirjallisuuden
genrejen alle laittaa. Jännäreissä on kovaksikeitettyä rikoskirjallisuutta
(Bagge kuuluu osaltaan tähän), oikeudenkäyntikirjallisuutta,
poliisikirjallisuutta (Bagge kuuluu osaltaan tähänkin, Redondo paljonkin),
psykologista jännityskirjallisuutta (Redondon voisi laittaa tännekin ilman
hänen sarjamurhaajapainotustaan), rikos- eli dekkarikirjallisuutta (Bagge
täälläkin, ja Redondokin vahvasti), salapoliisikirjallisuus, seikkailukirjallisuus,
suljetun huoneen mysteerit, vakoilukirjallisuus ja trilleri (tosin en oikein
aina ymmärrä, miksi trilleri on joillekin jännityskirjallisuuden alalaji, koska
minusta se olisi enemmän tyylilaji, jossa tarinan kerronta keskittyy vahvasti
jännityksen luomiseen ja vielä vahvemmin sen ylläpitämiseen). Ja sitten usein
luonnollisesti kaikki nämä ovat sulassa ihanassa sekasotkussa, jota ei pysty
kovaksikeitetyinkään kirjallisuudentutkija selvittämään – mutta siinä on
kirjallisuuden, kaikenlaisen se syvin nautinto, että lukija voi ja saa lukea
selvittämättä itselleen kaikkea.
Baggen ja
Redondon kirjat ovat kuin tästä rikoskirjallisuuden ääripäistä veistettyjä, ja
Bagge sotkee mukaan vielä groteskia huumoria ja välillä suorastaan
slapstick-komediaa. Molemmat ovat sinänsä varsin mehukkaita ja lukukelpoisia.
Redondon suhteen olen hieman skeptisempi kuin Baggen suhteen siitä, jaksanko
lukea hänen trilogiansa toista osaa. Baggelta pitää lukea jonkun toisen sarja
ensimmäinen osa, koska tuo Häme ei nyt minuun tarpeeksi iskenyt. Syytön tosin
Bagge siihen on, että minulla ei ole parhaimpia muistikuvia akselilta
Hämeenlinna-Kerava-Riihimäki, ei vaikka koira seikkailisi joissakin osissa
suuremmassa roolissa kuin tässä kirjassa!
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti